La ferme :
الْمَزْرَعَةُ
📝Règle à retenir :
تِلْكَ est un pronom démonstratif (اِسْمُ إِشَارَة) qui permet de désigner une personne, un animal ou un objet au :
✅ Singulier
✅ Féminin
✅ Se trouvant à une distance éloignée
En d’autres termes, on ne peut pas l’utiliser pour le :
❌ Pluriel (doué de raison)*
❌ Masculin
❌ Se trouvant à une distance proche
*تِلْكَ peut désigner un pluriel à condition qu’il s’agisse d’un pluriel non doué de raison.
⚠️En langue arabe, les animaux entrent dans la catégorie des « non doués de raison ».
Exemples :
On dit : ذَلِكَ كَلْبٌ (c’est un chien) au singulier. Mais on dit : تِلْكَ كِلَابٌ (ce sont des chiens) au pluriel.
On dit : ذَلِكَ كِتَابٌ (c’est un livre) au singulier. Mais on dit : تِلْكَ كُتُبٌ (ce sont des livres) au pluriel.
⚠️ La seule différence entre تِلْكَ et هَذِهِ (que nous avons étudié au dialogue 6), concerne la distance.
Lorsque le désigné est proche, on utilise هَذِهِ mais lorsqu’il est loin, on utilise تِلْكَ.
📢Vocabulaire
Cliquez sur les cartes pour afficher la traduction.
*La traduction dépend du contexte de la phrase.
Rappelons que « c’est » est la forme contractée du pronom démonstratif « ce » + « est » (verbe être).
*أَحْسَنْتَ (terminant par une fatha) = lorsqu’on s’adresse à un garçon.
أَحْسَنْتِ (terminant par une kasra) = Lorsqu’on s’adresse à une fille.
👉 Télécharger les flashcards en version PDF : Flashcards
👉 Voir le dialogue précédant : Dialogue 7
👉 Ou voir la playlist complète sur notre chaîne YouTube : Parle arabe avec moi